"Moskau trifft Wien" - Austauschjubiläum im Schottengymnasium


Ein Fest dient der Bekanntheit und dem Dank. So fand am 21.2.2019 im Wiener Schottengymnasium ein Festakt mit dem Thema „Moskau trifft Wien“ statt. Nach dreißig Jahren Schüleraustausch resümierten die beteiligten Lehrer und Absolventen der Moskauer Schule 1434 Ramenki und des Schottengymnasiums ihre Eindrücke. 

перевод текста на русский язык см. ниже

Fotografien

Video Katjuscha
Video Eindrücke der Schüler/Wahre Freundschaft
Video Gedenken an P. Bonifaz Tittel OSB

Bericht im Bezirksblatt


Am Beginn des Festes stand das Gedenken an Mag. Pater Bonifaz Tittel OSB, der als Russischlehrer am Schottengymnasium  den Austausch in seiner ganzen Länge gestaltet hat. Seine fachliche und menschliche Kompetenz prägten viele Schüler. Er engagierte sich, weil er sich für die Menschen und die Kultur des russischen Sprachraums interessierte. Eine tiefe Motivation empfing er aus der Beschäftigung mit dem geistlichen Erbe der Russischen Orthodoxen Kirche.

Dass zum dreißigsten Mal ein Schüleraustausch zwischen Moskau und Wien durchgeführt werden konnte, liegt vor allem am Interesse der Schüler. Sie motivieren ihre Familien, einen fremden Gast aufzunehmen. Sie zeigen der Leitung der Schule durch ihre Begeisterung, dass sich der Aufwand lohnt. Durch ihre Erzählungen in den jüngeren Klassen ihrer Schulen bewegen sie wieder andere Schüler, Russisch bzw. Deutsch zu lernen und die Tradition des Schüleraustausches weiterzuführen. Am Festakt im Prälatensaal des Schottenstifts zeigten sie durch ihren Gesang die Begeisterung für die Kultur eines anderen Landes. In Landestracht führten Marija Frolikova aus der Schule 1434 und Adrian Tudosze aus dem Schottengymnasium durch das Programm des Festaktes.

Ksenia Kulbatskaya aus Moskau sang Franz Schuberts „Die Erde“ gerade in den Tagen, in denen sie die Aufnahmsprüfungen an der Wiener Musikuniversität durchlief. Philipp Schreiner aus Wien präsentierte Modest Mussorgskis stimmungsvolle „Promenade“ und „Das große Tor von Kiev“, während die Siebtklässler auf einer großen Leinwand Bilder aus Moskau präsentierten und zweisprachig von ihren Erfahrungen berichteten. Die Fotografien hatten sie schon nach ihrem zweiwöchigen Russlandaufenthalt den vierten Klassen gezeigt. Ihre Motivationsreden waren offenbar erfolgreich, weil von 56 Schülern schließlich 19 Russisch wählten. Vertreter der vierten Klassen waren auch zum Festakt gekommen. Sie freuten sich über Geschenke, die ihnen vom neuernannten Leiter des Russischen Kulturinstituts Dmitrij Sokolov und der Sprachkursleiterin Valentina Shevergina überreicht wurden. Währenddessen sangen alle anderen Russischschüler aus voller Kehle das berühmte Volkslied „Katjuscha“.

Mag. Josef Harold, Direktor des Schottengymnasiums, erinnerte sich in seiner Dankesrede an die herzliche Gastfreundschaft in der Moskauer Partnerschule. Er richtete seine Worte besonders an die drei angereisten stellvertretenden Direktorinnen. Irina Nagaeva, die Direktorin, hatte kurzfristig wegen eines Beinbruchs absagen müssen. Für Dir. Harold war die Teilnahme am 30. Schüleraustausch ein „Aufbruch in eine gänzlich unbekannte Welt“. Er war im Oktober 2018 das erste Mal nach Russland gereist – gemeinsam mit dem Schuladministrator Mag. Markus Kiesenhofer, Mag. Matthias Peterlik, einem Elternvertreter, und Dr. Friedrich Wally, dem Direktor zu Beginn des Austauschprogramms. „Ich war beeindruckt, wie die Schüler miteinander umgehen“, sagte Dir. Harold. 

 

An seine Worte knüpfte HR Mag. Waltraud Mori in Vertretung des Bildungsdirektors für Wien Prof. Heinrich Himmer an. Sie betonte die einzigartige Kontinuität der Schülerreisen. Gerade in der mehrsprachig geprägten Stadt Wien eröffne das Programm einen „Zugang zum geistigen Leben, zur Literatur und zum Erleben der Welt anderer Völker“, betonte Gemeinderat Heinz Vettermann im Auftrag des Wiener Bürgermeisters Dr. Michael Ludwig und in Vertretung des Wiener Stadtrates für Bildung Mag. Jürgen Czernohorszky

Irina Anatol‘evna Popok bestätigte diese Einsicht durch ihre 30-jährige Erfahrung als Direktorin bzw. Deutschlehrerin der Moskauer Schule 1434. Sie erlebte schon nach den ersten drei Schülerreisen, wie tief verwurzelte Vorurteile und klischeehafte Vorstellungen durch die Begegnungen der Schüler in sich zusammenstürzten: „So wurde im Zeitungsartikel ‚Die Russen erobern das Schottengymnasium‘ der Akzent darauf gesetzt, dass die Freundschaft zweier Schulen das gegenseitige Verständnis, die Toleranz und den Frieden fördert. Wir Moskauer lernten das kleine, aber sehr schöne und wohlgestaltete europäische Österreich kennen. Und die Österreicher erschlossen für sich ein ,unbekanntes Russland‘.“ 

Wie eine Fügung erschien es, dass das laufende Jahr in den offiziellen Beziehungen Österreichs und Russlands dem bilateralen Jugendaustausch gewidmet ist. Darauf wies der Botschafter der Russischen Föderation Dmitrij Evgenewitsch Ljubinskij in seiner Ansprache hin. Die Zweisprachigkeit des Festaktes zeigte, dass im Rahmen des Schüleraustausches erfolgreich Fremdsprachen vermittelt werden. Diese Sprachkenntnisse seien Grundlage eines gelebten Dialogs zwischen den Völkern, bestätigte Botschafterin Dr. Margot Klestil-Löffler im Auftrag von Außenministerin Dr. Karin Kneissl. Gerade in schwierigen Zeiten müsse man „die Dialogkanäle offen halten“. 

Die Schülerreisen verbinden nicht nur Schüler verschiedener Länder, sondern auch Generationen von Schülern derselben Schule miteinander, berichtete der Gemeinderat des 1. Wiener Bezirks und Präsident der Altschotten Dr. Georg Prantl. Während der Jugendzugfahrten der 1980er Jahre durch Kiev, Moskau und St. Petersburg „lernten wir Überlebensstrategien für den russischen Winter“, merkte er humorvoll an und ergänzte, dass der erste Bezirk wirtschaftlich und kulturell und schließlich schulisch durch das Schottengymnasium und das BG Stubenbastei mit Russland eng verknüpft sei. Zu dieser Nähe zwischen Österreich und Russland tragen auch die Unternehmen Lukoil und Raiffeisen International bei, die im Anschluss an den Festakt das reichhaltige Buffet sponserten und durch Mag. Robert Gulla (Lukoil) bzw. Gennadi Yerokhin (Raiffeisen) vertreten waren. 

Manche stellten in sozialen Medien die Frage, warum das Austauschprogramm nicht bekannter sei. Etwa 350 österreichische und 350 russische Schüler nahmen bisher am Schüleraustausch teil. Ihre Familien, die Lehrerkollegien, die unterstützenden Behörden beider Länder kennen den Aufwand und den positiven Effekt des Austauschprogramms. Die Reichweite der österreichisch-russischen Kontakte geht vor allem in die Tiefe persönlicher Erfahrungen. Das Wichtigste ist die Freude an der jeweils anderen Kultur, die vermittelt wird. Das zeigten beim Festakt die begeisterten Gesänge der Schüler in beiden Sprachen und die Volkstänze der zweiten Klasse unter der Leitung von Mag Wolfgang Pfleger. 

„Wohin geht die Kindheit“ sang Yulia Danilenko auf Russisch. Wenn man die Teilnehmer des Festaktes befragen würde, dann wäre sicher die gemeinsame Antwort: mit den guten Erfahrungen des Schüleraustausches zwischen der Schule 1434 und dem Schottengymnasium in eine spannende Zukunft!

 


 

                                     

 


 

"Вена встречает Москву" - юбилейный обмен Шоттенгимназией с школой №1434 Раменки

21 февраля 2019 года в Венской Шоттенгимназии состоялся праздник «Вена встречает Москву». Эта церемония была посвящена  30-летию школьного  обмена  между Московской школой 1434 «Раменки» и Шоттенгимназией. В этот день собрались преподаватели, ученики, выпускники и почетные гости, чтобы поздравить друг друга и  обменяться впечатлениями. 

Начало праздника было торжественным и немного грустным – ведь в зале не присутствовал Отец Бонифаций Титтель, 28 марта 2018 он ушёл от нас к Господу. Этот человек, будучи учителем русского языка гимназии, заложил традиции школьного обмена и был идейным вдохновителем и бессменным организатором этого непростого мероприятия на протяжении всех этих лет. Его профессиональные и личностные качества воспитали многих учеников. Он глубоко интересовался русскими людьми, культурой русскоязычного мира, его вдохновляло духовное наследие Русской Православной Церкви. И именно этот его неподдельный интерес зажег огонь во многих сердцах, не позволив прерваться обмену даже в экономически и политически трудные времена. 

И это подтверждает факт свершившегося в этом году тридцатого школьного обмена между Веной и Москвой. Ведь только искреннее желание изучить как можно лучше язык и культуру новой страны может заставить семьи принимать у себя иностранных гостей. Руководство школ видит, с каким энтузиазмом ребята изучают язык, когда общаются со своими сверстниками из другой страны. А как загораются глаза у учеников младших классов, когда они слушают рассказы тех, кто уже участвовал в обмене. Популярность русского и немецкого языков растёт. В этом воочию могли убедиться все присутствовавшие на празднике в парадном зале венского бенедиктинского монастыря Шоттенштифт, при котором работает общеобразовательная школа Шоттенгимназия: ребята показали своё увлечение культурой Австрии и России, выучив песни на иностранном  языке. 

Ведущие концерта Мария Фроликова и Адриан Тудосе представляли выступления в традиционной русской и австрийской одежде.

Ксения Кульбацкая из Москвы исполнила на немецком песню  «Земля» Франца Шуберта. Ксения мечтает поступить в Венский музыкальный университет, пожелаем ей удачи! Филипп Шрайнер из Вены представил атмосферные «Променад» и «Большие ворота Киева» Модеста Мусоргского. Во время исполнения музыкальных произведений на экране шла презентация фотографий, которые ученики  сделали во время своих поездок. Позже семиклассники поделились своим опытом участия в школьном обмене, причём сделали это на двух языках. Русские гости отметили отличное произношение и правильно построенные фразы у студентов гимназии, а ведь у ребят ещё совсем небольшой языковой опыт. Это, конечно, заслуга их учителя – отца Себастьяна. Свои фотографии из поездок участники обмена  уже показывали раньше ученикам младших  классов – и их мотивационные речи, по-видимому,  были успешными: из 56 восьмиклассников 19 уже выбрали русский язык на следующий учебный год. Эти ребята были приглашены на праздник и на сцене, в торжественной обстановке, им были вручены памятные сувениры  руководителем Российского института культуры Дмитрием Соколовым и руководителем курсами русского языка Валентиной Шевергиной.  Во время церемонии награждения австрийские и русские  студенты запели знаменитую народную песню «Катюша» и зал дружно поддержал их. 

Йозеф Гарольд, директор Шоттенгимназии, в своей приветственной речи поблагодарил за  теплое гостеприимство московскую  школу-партнёра.  Он адресовал свои слова  трем приглашенным заместителям директора, приехавшим на юбилей. К сожалению, директор школы Ирина Владимировна Нагаева, была вынуждена отменить свой визит в последний момент из-за полученной травмы. Гарольд сказал, что для него посещение 30-го обмена студентами было «погружением  в совершенно неизвестный мир». Он впервые приехал в Россию в октябре 2018 года вместе с администратором школы Маркусом Кизенхофером, представителем родителей Маттиасом Петерликом,  директором в начале программы обмена Фридрихом Валли и другими. «Я был впечатлен тем, как студенты взаимодействуют друг с другом», - сказал Гарольд.

Эта мысль была продолжена в следующих выступлениях. Вальтрауд Мори,  по поручению руководителя департамента образования города  Вене, Генрих Химмер, подчеркнула уникальную преемственность студенческих путешествий. «Особенно в многоязычном городе Вена, программа открывает доступ к интеллектуальной жизни, литературе и знакомству с миром других народов», - сказал  депутат городского совета Хайнц Веттерманн от имени мэра Вены Михаила Людвига и от имени Венского городского совета по образованию Юргена Черногорского.

Ирина Анатольевна Попок сказала в своём выступлении, что её  30-летний  опыт работы директором и  учителем Московской школы 1434 Раменки тоже подтверждает это. Уже после первых трех школьных поездок она испытала, как глубоко укоренившиеся предрассудки и клише рухнули,  благодаря встречам учащихся: «Так, в газетной статье ‚Русские покоряют Шоттенгимназия‘ акцент был сделан на том, что дружба между двумя школами способствует взаимопониманию, терпимости и миру. Мы, москвичи, познакомились с маленькой, но очень красивой и хорошо организованной европейской Австрией. А австрийцы открыли для себя ‚неизвестную Россию‘.»

Кажется удивительным совпадением, но Дмитрий Евгеньевич Любинский, посол РФ, всем напомнил, что  нынешний год в официальных отношениях между Австрией и Россией посвящен двусторонним молодежным обменам. И двуязычие церемонии показало, что иностранные языки успешно преподаются в рамках обмена студентами. Эти языковые навыки являются основой живого диалога между народами, подтвердил посол Маргот Клестиль-Леффлер от имени министра иностранных дел Карин Кнейссл. Особенно в трудные времена необходимо «держать каналы диалога открытыми».

Школьные поездки связывают не только учеников из разных стран, но и поколения учеников из одной и той же школы, сообщил советник первого округа Вены и президент сообщества выпускников Шоттенгимназии Георг Прантл. Во время «молодежных поездов», которые были очень популярны в  1980-е годы через Киев, Москву и Санкт-Петербург, он с юмором заметил «мы выучили стратегии выживания во время русской зимы», и добавил, что первый район в экономическом и культурном отношении тесно связан с Россией, в школьном отношеннии эти связи подкреплюятся дувмя школами – Шоттенгимназей и школой Штубенбастай. 



Компании Lukoil и Raiffeisen International также внесли свой вклад в сближение  Австрии и России. После торжественной церемонии они спонсировали великолепный фуршет.  Благодаря личному содействию представителей этих компаний Роберта Гулла (Лукойл) и Геннадия  Ерохина (Райффайзен) праздник получил столь эффектное завершение. 

Некоторые задавали вопрос в социальных сетях, когда они увидели фотографии праздника: почему программа обмена не известна широко? На  сегодняшний день в студенческом обмене уже приняли участие около 350 австрийских и 350 российских школьников. Об этом знают их семьи, учебные организации и поддерживающие органы обеих стран, знают об усилиях и положительном эффекте программы! 

Идея школьных австрийско-российских контактов базируется прежде всего на личном опыте. Самое главное - это знакомство, взаимопроникновение в культуру друг друга, которое останется в сердце. И  было видно, что это уже  произошло у учеников, которые слаженно и проникновенно пели на празднике песни на обоих языках, и невозможно было без умиления смотреть на прекрасные народные танцы второклассников  под руководством Вольфганга Пфлегера.  

Знаковой  можно считать и популярную в России песню «Куда уходит детство?» - которую душевно спела Юлия Даниленко по-русски. И если  вы спросите участников школьного обмена: «Куда?», то, несомненно, будет общий ответ: с таким опытом дружбы между школой 1434 и Шоттенгимназией  - только в увлекательное, успешное, захватывающее будущее!

Елена Лобачева, P. Sebastian Hacker

Fotos: Mag. Christiane Neglyad, Mag. Martin Schöffberger, Юлия Шевцова