Ein neues österreichisch-russisches Kulturabkommen


Высокопоставленные чиновники подписали Соглашение о проведении культурных сезонов Россия-Австрия

Österreich und Russland werden 2013-2015 intensive Kulturkontakte pflegen: Orchester und Theatergruppen sollen das jeweils andere Land bereisen. Ausstellungen werden veranstaltet. Österreichische Künstler werden in mehreren Städten von der nördlichen Hafenstadt Murmansk bis zum kaukasischen Kur- und Wintersportort und Austragungsort der Olympischen Spiele 2014 Sotschi auftreten. Der besondere Gesandte des russischen Präsidenten Michail Efimovic Svydkoj, ehemaliger Kulturminister, und der Leiter der Kulturabteilung des Außenministeriums Dr. Martin Eichtinger parafierten das Kulturabkommen. Auch MinR Mag. Hanspeter Huber, Leiter der Sektion für Internationale Angelegenheiten und Kultus, war an den Verhandlung beteiligt und zum Festakt gekommen. Im April 2013 wird Präsident Vladimir Vladimirovic Putin in Österreich erwartet, er wird das Abkommen unterschreiben. 

Der Festakt wurde um eine besondere Feier der Anerkennung erweitert. Botschafter Svydkoj verlieh dem Obmann des Russischlehrerverbands P. Sebastian Hacker OSB auf Anweisung des russischen Präsidenten die Puskin-Medaille für Verdienste um den Unterricht der russischen Sprache im Ausland. 

Das russische Kulturinstitut und die russische Botschaft luden alle Gäste, auch die zahlreichen Lehrer und Schьler zu einem reichen Buffet ein.

Австрия и Россия в 2013-15гг. будут поддерживать интенсивные культурные контакты: Гастроли оркестров и театральных групп состоятся в обеих странах, художественные коллекции будут выставлены в музеях крупных городов Австрии и России. Австрийские деятели культуры будут выступать в разных российских городах от северного порта Мурманска до кавказского курорта и места лыжных соревнований Олимпийских игр 2014г. 

Специальный представитель Президента России, бывший министр культуры Михаил Ефимович Швыдкой и руководитель отдела культуры Министерства иностранных дел Австрии Мартин Айхтингер парафировали культурное соглашение. Участвовал в переговорах и присутствовал на приеме тоже руководитель международного отдела министерства образования и культуры Ханспетер Хубер. В апреле 2013г. ожидается визит Президента В.В. Путина в Австрию, в ходе которого соглашение будет подписано.

На торжественном приеме в Российском институте культуры и науки в Вене не только парафировали соглашение, но и по указу Президента РФ наградили Медалью Пушкина отца Себастиана Хакера, председателя Ассоциации преподавателей русского языка и литературы. М.Е. Швыдкой вручил ему Медаль  «За большой вклад в развитие культурных связей с Российской Федерацией, сохранение русского языка и культуры за рубежом».

 Российский центр и Российское посольство после приема пригласили многочисленных гостей, а также учителей и школьников на богатый фуршет.

 

Ansprache von P. Sebastian Hacker anlässlich der Verleihung der Puskinmedaille:

Ваше Превосходительство, уважаемый господин Посол! Уважаемые представители Российской Федерации, господин Швыдкой, господин Любинский! Уважаемая Татьяна Сергеевна, дорогие коллеги, учителя и ученики!

 

Для меня большая честь выступать перед Вами в качестве председателя Австрийской Ассоциации преподавателей русского языка и литературы.  Сообщение о награждении медалью Пушкина стало для меня приятной неожиданностью и я с удовольствием принимаю эту медаль как выражение того, в какой степени официальная Россия ценит работу учителей русского языка в австрийских школах. 

Ассоциация преподавателей русского языка и литературы в Австрии была основана в 1971-ом году. С тех пор она является связующим звеном между учителями всей Австрии. В разных гимназиях и экономических школах Австрии учителя сделали предмет русского языка постоянным, предлагая студентам изучать этот великий и могучий язык.  При этом, конечно, учащиеся обязательно соприкасаются с русской культурой и литературой, русскими традициями и русскими людьми. Первая цель уроков - это создать условия живого общения и мотивировать учеников заниматься  еще незнакомым им русским миром и культурой. 

Именно это - любопытство - их мотивирует, потому что их родители чаще всего не владеют русским языком. Они по собственной инициативе достигают определенных успехов, и я рад, что среди нас сегодня присутствуют отличники моей школы - Шоттенгимназии. 

Только в Вене работает 80 гимназий, более десяти из них предлагают русский язык как иностранный. В Австрии в более чем ста гимназиях и примерно 30 профессиональных училищах русский язык преподается как иностранный.  

Мы очень ценим инициативы посла Российской Федерации и российского Центра науки и культуры, которые постоянно помогают нам в такой трудной, но такой интересной работе учителей.

Сейчас в школах есть хорошие перспективы для развития русского языка в связи с новыми типами выпускных экзаменов в Австрии. Буквально три месяца назад ААПРЯЛ была признана австрийскими властями официальным представителем преподавателей русского языка также и в области подготовки учителей и учеников к австрийскому ЕГЭ.

Фонд “Русский Мир” неоднократно за последние 5 лет помогал ААПРЯЛ осуществлять такие проекты как создание вебсайта Ассоциации, проведение олимпиад, создание учебника  по подготовке к ЕГЭ. Поскольку мы выступаем за признание  русского языка как стандартизированного, то такие проекты очень важны. Наша цель, чтобы русский язык стоял на одном уровне и имел равные права с другими иностранными языками в австрийских школах. И мы надеемся, что Парламент примет положительное решение. 

Язык объединяет людей. Преподаватели  всей Австрии тесно сотрудничают, организуют семинары вместе с Министерством образования, издают учебные пособия, помогают друг другу устраивать школьные обмены. Шоттенгимназия в этом году организует 25-ый обмен подряд с Московским Центром образования № 1434. За все эти годы директор Ирина Анатольевна Попок, учителя и школьники стали нашими близкими друзьями.

Я хотел бы выразить  благодарность Президенту Российской Федерации Владимиру Владимировичу  Путину и его специальному представителю Михаилу Ефимовичу Швыдкому за внимание к австрийским преподавателям и за награждение меня медалью Пушкина. Еще раз благодарю Вас, господин посол за поддержку, весьма ценную для нас, и интерес к преподаванию русского языка в австрийских школах. Мы благодарны Вам, Татьяна Сергеевна, поскольку Вы как руководитель Российского центра науки и культуры в Вене вместе с директором курсов русского языка Валентиной Шевергиной тесно и доброжелательно сотрудничаете с нами, проявляете к нам внимание, постоянно приглашаете нас к себе. Ваш дом стал родным для нас. Мы признательны  за присутствие на нашей сегодняшней встрече специального представителя президента России по международному культурному сотрудничеству господина Михаила Ефимовича Швыдкого, и господина Дмитрия Евгеньевича Любинского, представителя Министерства иностранных дел. Я особенно рад, что здесь присутствуют мои родители и мой учитель русского языка - отец Бонифаций.

Спасибо всем вам!